The five most confusing words in the New York Times – a challenge
If you're a regular reader of nytimes.com, you may know that you can find the definition of a particularly tricky term simply by rolling your mouse over the offending word. What you probably don't know is that the New York Times has been tracking popular usage of this feature, partly to help reporters better understand their audience.Skip to next paragraph
End to an era at legendary Paris bookshop Shakespeare and Company
'Daughter of Smoke and Bone' film rights acquired by Universal
Better World Books' bestseller list: more classics than new titles
More books, more choices: why America needs its indies
Is Slate's Amazon-defending blogger really a 'moron'?
Subscribe Today to the Monitor
If thousands of people are clicking on the word recondite, for instance, a reporter might substitute something different. Pedantic, perhaps.
I'm a bit behind the ball on this one, but over at Nieman Journalism Lab, the estimable Zachary M. Seward has somehow gotten his mitts on an internal Times memo ranking the most-clicked terms. And what a motley lot it is! If you're feeling particularly sprightly, see if you can define the top five most confusing terms:
1. Sui Generis
Maybe it's because I work with words all day, or maybe it's because I read a lot of Roland Barthes in college, often against my will – but I went five for five. Number 48, however, sent me for a loop.
The word? Appurtenances.