Not the same old folderol: ‘Nonsense’ words

English has so many creative ways to proclaim that something is ‘nonsense.’ Part 2 of a series on the nuts and bolts of humorous words.

Staff

Flimflam, fiddle-faddle, balderdash, bosh. English has so many creative ways to proclaim that something is “nonsense.” Last week we scratched the surface, talking about malarkey and other words that contain a “k” sound. This week we’ll look at two other features that often distinguish these words, which give them a humorous cast and lessen the sting of their critique. 

Many words for nonsense have a dactylic stress pattern: one stressed syllable followed by two unstressed syllables. According to one online compendium of literary devices, this DUM-da-da rhythm “creates such a sing-song pattern that it does not often sound appropriate for serious subject matter,” but is perfect for nonsense words. Balderdash, poppycock, and folderol all have this lilting, waltzing cadence – ONE two three, ONE two three – which lightens their tone. Folderol in fact has musical origins. It was taken from the choruses of 18th- and 19th-century songs, which often contained meaningless but catchy syllables like “fol de rol, de rol de ra, diddle, diddle / fol de rol, de rol de ra.”

Double dactyls, like jiggery-pokery, are even better. That word had a moment recently in British news coverage on Brexit. One newspaper headline read “Boris Johnson will try no deal Brexit jiggery-pokery, warns Scottish MP.”

Other words for nonsense were formed via reduplication, in which a syllable is repeated, sometimes exactly and sometimes with a slight change. Reduplication is a hallmark of children’s speech. They often double syllables, saying “wawa” for “water,” for example.

Bish-bosh, claptrap, flimflam, and fiddle-faddle all developed through this process. Bosh is the Anglicized version of boş, a Turkish word that means “empty.” It became fashionable slang in England with the 1834 publication of “Ayesha, The Maid of Kars,” about a young English aristocrat who rescues a beautiful woman from a Turkish harem. It turns out that she is a young English aristocrat, too – what are the chances? (This novel may have also introduced the Turkish word kismet, destiny, into English.) To me, “bosh!” is onomatopoeia, the hissing “shh” resembling a sigh of frustration or irritation, and the reduplicated “bish-bosh” is even more evocative.

Claptraps were originally tricks that playwrights or actors would use to induce an audience to applaud – literal “traps for claps”– but by the 19th century the word meant “rubbish, nonsense.”  

There is one word for nonsense that has everything: lots of “k” sounds, reduplication, and (most of) a double dactyl: ackamarackus. This was 1920s slang, like malarkey. Since we’re gearing up for the 2020 election, it might be time for a revival. We’re sure to hear a lot more of “the old ackamarackus” this year.

You've read  of  free articles. Subscribe to continue.

Dear Reader,

About a year ago, I happened upon this statement about the Monitor in the Harvard Business Review – under the charming heading of “do things that don’t interest you”:

“Many things that end up” being meaningful, writes social scientist Joseph Grenny, “have come from conference workshops, articles, or online videos that began as a chore and ended with an insight. My work in Kenya, for example, was heavily influenced by a Christian Science Monitor article I had forced myself to read 10 years earlier. Sometimes, we call things ‘boring’ simply because they lie outside the box we are currently in.”

If you were to come up with a punchline to a joke about the Monitor, that would probably be it. We’re seen as being global, fair, insightful, and perhaps a bit too earnest. We’re the bran muffin of journalism.

But you know what? We change lives. And I’m going to argue that we change lives precisely because we force open that too-small box that most human beings think they live in.

The Monitor is a peculiar little publication that’s hard for the world to figure out. We’re run by a church, but we’re not only for church members and we’re not about converting people. We’re known as being fair even as the world becomes as polarized as at any time since the newspaper’s founding in 1908.

We have a mission beyond circulation, we want to bridge divides. We’re about kicking down the door of thought everywhere and saying, “You are bigger and more capable than you realize. And we can prove it.”

If you’re looking for bran muffin journalism, you can subscribe to the Monitor for $15. You’ll get the Monitor Weekly magazine, the Monitor Daily email, and unlimited access to CSMonitor.com.