A new way of writing an old Bible passage

''K Lord z mai shep;rd; ai shxl nat want. Hj myc;k mj t lai daon in grjn pxschrz; hj ljd;k mj bjsaid k stil wautrz. Hj rjstor;k mai sol; hj ljd;k mj ink pxkz v raich;sn;s f hiz nym'z syc. Iy, ko ai wauc kru k vxlj vk shxdo v dek, ai wil fjr no jvl: f kao art w mj; kai rad nd kai stxf ky cqmf;rt mj. Kao prjper;st q tybl bjfor mj ink prez;ns v main en;mjz: kao ;noint;st mai hed w oil; mai cqp rqn;k ovr. Shurlj gwdn;s nd m'rsj shxl falo mj aul k dyz v mai laif, nd ai wil dwel ink haos vk Lord f evr.''

Language reformer John TeWinkel has rendered the King James Version of the 23 rd Psalm in his phonetics system, called Spelwel.

Some hints for translating this verse: k is pronounced as ''th,'' x EQUALS short ''a,'' q EQUALS short ''u,'' j EQUALS long ''e,'' y EQUALS long ''a.'' W is used as a consonant, but as a vowel it equals ''oo'' as in ''good.'' Semicolons, besides being a punctation mark, also represent the ''schwa'' sound. An apostrophe before an r indicates an accented syllable. Complex vowels, or diphthongs, are spelled this way: the long ''i'' in ''life'' becomes ''laif,'' ''thou'' is ''kao,'' and the word ''yea'' is spelled ''iy.''

Some letters represent whole words: z EQUALS ''is,'' f EQUALS ''for,'' w EQUALS ''with,'' nd EQUALS ''and,'' t EQUALS ''to,'' and v EQUALS ''of.'' And certain frequently paired words, such as ''in the'' and ''of the'' are combined into one word.

We want to hear, did we miss an angle we should have covered? Should we come back to this topic? Or just give us a rating for this story. We want to hear from you.