Soap operas bring linguistic democracy to South Africa
In South Africa, soap operas have helped eliminate the linguistic boundaries between English and the 11 other languages adopted at the end of apartheid.
Cape Town, South Africa
• A local, slice-of-life story from a Monitor correspondent.
Skip to next paragraph-
Gallery: Most-watched TV series finales
Recent posts
-
12.31.11
2011 Reflections: Suddenly, a new era in the Middle East -
12.30.11
2011 Reflections: the end of a landmark year for Latin America -
12.30.11
2011 Reflections: Africa rises, taking charge of its affairs -
12.30.11
How the 'Year of the Protester' played out in Europe -
12.30.11
In Prague, a tale of communism past
Subscribe Today to the Monitor
The writers of the South African Constitution probably did not imagine soap operas as a way to achieve linguistic democracy, but they are practicing just that.
Television came to South Africa in 1976, with English and Afrikaans dominating programming throughout the apartheid era. With democracy in the 1990s came a new Constitution that named 11 official languages, as well as a mandate for the state to “elevate the status and advance the use of these languages.” Enter “soapies,” as the locals call them.
Zarina Ebrahim, a Durban housewife, watches “7de Laan” (“Seventh Avenue”), a soap opera in Afrikaans sprinkled with English and Zulu dialogue and with English subtitles. English is her first language, but she studied Afrikaans at school and understands some Zulu. On “7de Laan,” characters will greet each other in Afrikaans, discuss a problem in Zulu, and then make a joke in English, all in one scene. “It’s so normal – that’s more or less the way we communicate in real life,” says Ms. Ebrahim.
Switching languages in the course of a conversation is how urban dwellers learn to “meet each other halfway,” says Johannesburg-based language consultant Sarah Slabbert. “We can identify better with [multilingual] characters than if they were speaking only one language. We can work together; we can live together.”
The indigenous programs are culturally relevant, too, situated in places like Johannesburg or rural mining towns and featuring guest appearances by local celebrities.




These comments are not screened before publication. Constructive debate about the above story is welcome, but personal attacks are not. Please do not post comments that are commercial in nature or that violate any copyright[s]. Comments that we regard as obscene, defamatory, or intended to incite violence will be removed. If you find a comment offensive, you may flag it.