In un-P.C. Brazil, a list of 96 offensive terms causes offense
(Page 2 of 2)
In the US, minorities have waged lengthy battles to take control of the language used to describe them. Indigenous groups have rejected the term "Indians." "African-American" has replaced negro and colored. Even some disabled people find the term "handicapped" offensive. But the black lobby in Brazil, where 45 percent of Brazilians call themselves black or dark-skinned, does not have the political clout to dictate what words are unacceptable.
Even if it did, the vagaries of the Portuguese language (and Spanish in Hispanic America) complicate the process. The impact of sensitive words can be reduced by using the diminutive forms of nouns. By adding "-inho" for the masculine or "-inha" for feminine softens a word and gives it an affectionate, less-threatening feel.
"The word neguinha, for example. There's nothing more racist, even if it is used in a supposedly affectionate way," says Mr. Stephens. "You can use euphemisms, but it means the same thing."
The government document contains many such euphemisms, along with warnings that some people may find them offensive. At least 17 of the 96 terms refer to race, ethnicity, or creed. However, those serious warnings were missed in the firestorm over the inclusion of many other seemingly innocuous words. Drunks should not be called drunks because even alcoholics deserve respect, the document says. Old people should be called elderly because being called old has negative connotations. And the document even counseled people to take care when using the word clown in case professional funnymen get offended.
Bestselling author João Ubaldo Ribieiro ignited the situation earlier this month when he criticized the text as an "authoritarian, delirious and stupid" example of political correctness. Perly Cipriano, the government official who oversaw the document's publication, says the intention was not to prohibit words or phrases, and that there would be no condemnation and no penalty.
However, the outcry was so loud that officials quickly halted distribution of the document. The human rights secretary said the government would convene a seminar on the subject next month at which experts and representatives of minority groups will discuss how to address the issue in the future.
Black leaders say that the government's quick capitulation will serve only to maintain the status quo. A subject that should be debated seriously is once again being buried, they say. "People tried to disqualify [the document] because it touches on words that are racist and that are used as a matter of course," says Ivanir dos Santos, one of Rio's most outspoken black leaders. "One of the principal characteristics of Brazilian racism is that we don't talk about it. Withdrawing it is a mistake."
Page:
1 | 2




