Skip to: Content
Skip to: Site Navigation
Skip to: Search

  • Advertisements

From street bards to Hussein, everyone's a poet in Iraq

(Page 2 of 2)



  • Print
  • E-mail
  • Facebook
  • Twitter
  • Yahoo! Buzz
  • Digg
  • Add This
  • Permissions

He won't cite specific examples, but Iraqi poets still relish the memory of May 1, when a poetry reading at the headquarters of the Iraqi Communist Party erupted in scandal. When one poet got up to recite a darmee, another poet stood up in the audience and denounced him. "You scoundrel," said the heckler, "you used to write poems praising Saddam Hussein!" Kicked offstage by the Communists, the turncoat poet hasn't been heard from since.

Allusions to 1917

In Iraq, poetry and politics have always intertwined. In 1917, as revolt brewed in Iraq against British rule, the Iraqi poet Saad Salih sent a letter to another poet, asking him to spread rebellion and enclosing a poem: "Oh, Ahmed, stand and call the brave free men of Iraq," he wrote. "Perhaps blood, pouring over the earth, will utterly cleanse our disgrace."

The image - of blood rinsing away national shame - lives on to this day in a poem called "A Page of Miracles" that is dedicated "To Fallujah: the City of endurance and Jihad." Dated May 10, 2004, for the day American troops left Fallujah, the poem honors the Fallujan fighters.

"The precious blood of your people has washed away / The disgrace of their submission to the enemy, of those who accepted humiliation and lick the boots of those who invaded our country," writes poet Muhammad Said al-Jumeily. "The blood which watered our fields / Will remind us forever that we should take revenge."

In stirring language, Mr. Jumeily likens Fallujah to a banner, a sword, a moon, a light, and a castle: "You are a castle, in which young men became old / When they fought the marines."

Naming specific neighborhoods in Fallujah, he celebrates their ouster of American troops: "Ask people in al-Sinaa about the American herds which / Lick their wounds after being defeated. / Remember al-Nazzal and remember how the American armor melted / And how it proved to the world that the mythical glory of America is false after their defeat."

The irony is that Jumeily used to write poetry denouncing the Baath regime. "He never hesitated to state - even in front of the governor - his revulsion and abhorrence publicly," says Mr. Turki, who knows Jumeily. "I saw the bitterness in his eyes against the ex-regime."

Swift, Shaw, and Jumeily

A grave and bespectacled young poet who loves Jonathan Swift and George Bernard Shaw, Turki makes photocopies of "A Page of Miracles" for all of his friends. He's not anti-American, he just wants people to see the battle of Falluja through Fallujan eyes.

"It is a celebration of the die-hards," explains Turki, who teaches English literature at Anbar University in Ramadi, close to Fallujah. "They are celebrating their heroic actions and the Iraqi exploits. They believe that they won, because they prevented the American troops from reentering the city."

During the Fallujah uprising in April and May against the US occupation, Turki's classes stopped. When he came back to the English literature department, he found the black banners that commemorate the dead. Many of his students, most of whom were from Fallujah, had been killed in the fighting.

Turki, who teaches Orwell and Shaw to students from Fallujah, hopes that Iraqi poetry can help Americans identify with Iraqis.

"Somebody might come read our poems to try to understand us better," says Turki. "And they might find some kind of mutual understanding."

Page: Previous Page 1 | 2

  • Print
  • E-mail
  • Facebook
  • Twitter
  • Yahoo! Buzz
  • Digg
  • Add This
  • Permissions